Équipement neuf

Nous fournissons le meilleur équipement lourd afin que vous puissiez bâtir une meilleure entreprise!

Toromont Cat est le concessionnaire de choix au Canada en matière d’équipement lourd Caterpillar. Nous avons une large gamme d’équipement Cat comprenant plus de 300 machines et 1 200 accessoires spécialisés conçus pour des projets dans divers secteurs tels que la construction, les mines et la foresterie. Grâce à notre vaste sélection de produits et à notre excellent service à la clientèle, nous visons à être votre premier choix lorsque vous recherchez de l’équipement lourd neuf.

Les équipements Caterpillar sont reconnus et respectés dans le monde entier pour leur fiabilité et leur durabilité. Notre équipement de construction neuf répond aux normes les plus strictes afin de dépasser vos attentes sur le chantier.

Que vous recherchiez des chargeurs sur pneus, des excavatrices, des pelles ou des tombereaux articulés, vous pouvez compter sur nous pour vous aider à compléter vos projets en utilisant des solutions économiques et des technologies avancées.

Lorsque vous choisissez d'acheter de l’équipement lourd neuf chez Toromont Cat, vous bénéficierez toujours de machines de qualité et d'un service après-vente supérieur.

Si vous travaillez actuellement sur un projet nécessitant de l’équipement lourd neuf, appelez-nous dès aujourd'hui !

Pour voir notre gamme complète d’équipement lourd à vendre, veuillez cliquer sur les images ci-dessous :

Tombereaux de chantier 775

Spécialement conçus pour les exploitations minières, les carrières et les applications de construction, les tombereaux de chantier permettent de transporter de grands volumes de matériaux pour réduire votre coût par tonne.

Tombereaux de chantier 775

Spécialement conçus pour les exploitations minières, les carrières et les applications de construction, les tombereaux de chantier permettent de transporter de grands volumes de matériaux pour réduire votre coût par tonne.
Unités: USMetric

Capacité, double pente, rendement volumétrique 100 %

À ras 42.7 32.6
Capacité à refus (SAE 2:1)* 55.5 42.2
Nota (1) Pour obtenir des conseils concernant les bennes, contactez votre concessionnaire Cat local.
Nota (2) *ISO 6483:1980
Unités: USMetric

Capacité, fond plat, rendement volumétrique 100 %

À ras 42.2 32.3
Capacité à refus (SAE 2:1)* 55.2 42.2
Nota (1) Pour obtenir des conseils concernant les bennes, contactez votre concessionnaire Cat local.
Nota (2) *ISO 6483:1980
Unités: USMetric

Caractéristiques de fonctionnement

Classe de charge utile nominale (100%) 70.5 64 t
Vitesse maximale - En charge 41.6 66.9
Charge utile de travail maximale (110 %) 77.5 70.3
Charge utile cible (100 %) 70.5 64 t
Charge utile maximale autorisée (120%)* 84.6 76.7
Nota (2) *Reportez-vous à la politique de charge utile10/10/20 Caterpillar afin de connaître les seuils de poids brut maximal de la machine.
Nota (1) Capacité avec une benne à double pente, sans renfort.
Capacité de benne, SAE2:1 55.23 42.23
Unités: USMetric

Contenances pour l'entretien

Réservoir de carburant 210 US gal 795 l
Circuit de refroidissement 45 US gal 171 l
Différentiel - Réducteurs 38 US gal 145 l
Réservoir de liquide de direction 9.5 36 l
Circuit de direction - Réservoir inclus 14 US gal 54 l
Circuit de benne/frein 85 US gal 322 l
Convertisseur de couple - Système de transmission - LRC 16 US gal 61 l
Carter 24 US gal 90 l
Réservoir hydraulique de benne/frein 46.5 176 l
Convertisseur de couple - Système de transmission - HRC 18 US gal 70 l
Unités: USMetric

Direction

Rayon de braquage, avant 77.1 23.5
Normes de direction ISO 5010:2007
Angle de braquage 31 ° 31 °
Braquage - Diamètre de dégagement 85.6 26.1
Unités: USMetric

Durabilité

Recyclabilité 98%
Unités: USMetric

Freins

Surface des freins, avant 257 in² 655 cm²
Surface des freins, arrière 9497 in² 61269 cm²
Normes de freinage ISO 3450:2011
Unités: USMetric

Moteur

Modèle de moteur Cat® C27
Régime moteur nominal 1800 tr/min 1800 tr/min
Puissance brute - SAE J1995 825 HP 615 kW
Puissance nette - SAE J1349 768 HP 572 kW
Puissance nette - 80/1269/CEE 775 HP 578 kW
Puissance nette – ISO 9249 775 HP 578 kW
Alésage 5.4 137 mm
Course 6 in 152 mm
Cylindrée 1648 in³ 27 l
Puissance moteur – ISO 14396 812 HP 605.2
Nota (2) Valeurs nominales dans des conditions atmosphériques normales, conformément à la norme SAEJ1995 (température de 25°C/77°F et pression atmosphérique de 100 kPa/29,61 Hg). Puissance obtenue à partir d'un carburant d'une densité API de 35 à 16°C (60°F), ayant un pouvoir calorifique inférieur de 42 780 kJ/kg (18 390 BTU/lb) pour un moteur utilisé à une température de 30°C (86°F).
Couple net 3148 ft – lb 4269 N·m
Vitesse de couple maximale 1200 tr/min 1200 tr/min
Nota (1) Les puissances nominales s'appliquent à un régime nominal de 2000tr/min lors d'essais réalisés dans les conditions spécifiées de la norme.
Nota (3) Aucun détarage n'est requis jusqu'à 3810m (12500ft) d'altitude pour les modèles équivalents Tier2.
Émissions Conforme aux normes sur les émissions UE Stage V.
Unités: USMetric

Niveaux sonores

Normes acoustiques (1) Le niveau de pression acoustique équivalent (Leq) auquel le conducteur est exposé est de 76dB(A) lorsque la norme SAEJ1166de février2008 est utilisée pour mesurer la valeur dans une cabine fermée. Il s'agit du niveau de pression acoustique enregistré pendant un cycle de travail. La cabine était correctement montée et entretenue. Le test a été effectué avec les portes et les vitres de la cabine fermées.
Normes acoustiques (2) Pour une machine standard, le niveau de pression acoustique extérieur mesuré à une distance de 15m (49ft) selon les procédures de test de la norme SAEJ88:2008 (machine à mi-régime) est de 86dB(A).
Normes acoustiques (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque le conducteur travaille dans un poste de conduite ouvert (qui n'est pas correctement entretenu ou dont les portes/vitres sont ouvertes) pendant de longues périodes ou dans un environnement bruyant.
Unités: USMetric

Pneus

Nota (2) Caterpillar conseille de réaliser une étude complète de l'application prévue et de consulter le fournisseur pour le choix des pneus les plus appropriés.
Nota (1) La capacité de production du Tombereau775 est telle que, dans certaines conditions de travail, le coefficient TKPH (TMPH) des pneus (de série ou en option) peut s'avérer insuffisant, ce qui limite la production.
Pneu standard 24.00R35 (E4)
Unités: USMetric

Poids (approximatifs)

Poids total maximum autorisé en charge 246503 lb 111812 kg
Unités: USMetric

Réducteurs

Rapport différentiel 3.64:1
Rapport planétaire 4.80:1
Rapport de réduction total 17.49:1
Unités: USMetric

Répartition du poids, approximative

Essieu avant, à vide 50 % 50 %
Essieu avant - En charge 34 % 34 %
Essieu arrière - À vide 50 % 50 %
Essieu arrière - En charge 66 % 66 %
Unités: USMetric

ROPS

Normes FOPS Le cadre de protection contre les chutes d'objets (FOPS, Falling Objects Protective Structure) est conforme aux critères de la norme ISO 3449:2005 Niveau II.
Normes ROPS (Roll-Over Protective Structure, cadre de protection en cas de retournement) Le cadre de protection en cas de retournement (ROPS, Rollover Protective Structure) de la cabine Caterpillar est conforme aux critères de la norme ISO3471:2008 en matière de ROPS.
Unités: USMetric

Suspension

Course du vérin à vide/en charge – Avant 9.2 234 mm
Essieu arrière : oscillation 8.1°
Course du vérin à vide/en charge – Arrière 5.8 149 mm
Unités: USMetric

Transmission

Marche avant - 1 6.6 10.6
Marche avant – 2 9.3 15 km/h
Marche avant – 3 12.6 20.3
Marche avant 4 16.8 27 km/h
Marche avant5 22.8 36.7
Marche avant6 30.7 49.4
Marche avant7 41.6 66.9
Marche arrière 8.7 14 km/h
Nota Vitesses de translation maximales avec pneus standard 24.00R35 (E4).
Unités: USMetric

Vérins de benne

Débit de la pompe, régime maxi à vide 118 US gal/min 448 l/min
Réglage du clapet de décharge, levage 2502 psi 17250 kPa
Réglage du clapet de décharge, abaissement 500 psi 3450 kPa
Temps de levage de la benne, régime maxi à vide 10 s 10 s
Temps d'abaissement de la benne, position libre 14 s 14 s
Abaissement de la benne, régime maxi à vide 14 s 14 s
PRODUCTIVITÉ ACCRUE
• Transportez vos matériaux plus rapidement avec une vitesse de translation accélérée.
• Plus de puissance au sol grâce à un couple accru.
• Profitez d'une plus grande productivité en utilisant un système de
contrôle de la traction (TCS) plus réactif.
• Réduisez l'usure des pneus avec une traction maximale en engageant le système de contrôle de
la stabilité au début du patinage.
• Des performances solides et prévisibles aident les clients à atteindre le
coût le plus bas par tonne.
• La commande de ralentissement automatique (ARC) maintient un régime moteur
constant pour une meilleure productivité et des vitesses
de descente jusqu'à 15 % plus rapides qu'avec un système de ralentissement manuel.
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE DYNAMISÉ
• Jusqu'à 13% de carburant en moins.
• La stratégie de contrôle électronique de la productivité avancée (APECS) permet
au moteur et à la transmission de communiquer à un niveau élevé. Cette
communication permet à la machine de mieux utiliser la puissance et
le couple produits par le moteur.
• Optimisez automatiquement la consommation de carburant grâce au mode économique adaptatif
, qui réduit la consommation de carburant sans affecter
la productivité et peut être activé à l'aide d'un seul bouton.
• Découvrez les améliorations de rendement énergétique avec un ralenti automatique au point mort.
• Avec le limiteur de vitesse, vous pouvez tirer votre camion à un régime moteur et à
un rapport de vitesse plus économes en carburant.
• Économisez du carburant grâce à l'arrêt intégré du moteur
au ralenti, qui se déclenche automatiquement lorsque le camion est en position de stationnement et qu'il
reste inactif pendant une durée prédéfinie.
CONÇU POUR LA SÉCURITÉ
• Amélioration de l'accessibilité grâce à un accès
sûr au niveau du sol aux points de ravitaillement en carburant et d'entretien quotidien.
• Assurez trois points de contact lors de l'entrée et de la sortie de la
machine grâce à des passerelles et des barres d'appui placées à des endroits stratégiques.
• Les performances de freinage supérieures sont conformes aux dernières normes de freinage -
ISO 3450:2011.
• Le contacteur d'arrêt du moteur au niveau du sol coupe l'alimentation en carburant du moteur
lorsqu'il est activé et arrête la machine en toute sécurité.
• Cabine robuste montée sur 4 points, conforme à la norme ROPS/
FOPS (structure de protection contre le renversement et les chutes d'objets).
• La ceinture de sécurité à 4 points renforce la sécurité du conducteur.
• L'indicateur de courroie de sécurité permet d'alerter visuellement et de manière sonore
le conducteur lorsque celle-ci n'est pas bouclée.
• Les fonctions de verrouillage permettent au technicien de maintenance
d'effectuer des travaux d'entretien sur la machine en mode sécurisé.
• La direction secondaire s'active automatiquement en cas de défaillance du système primaire
.
• Le limiteur de vitesse en cas de surcharge fonctionne avec le système de charge utile du tombereau pour réduire
automatiquement la vitesse de la machine lorsque le tombereau est surchargé.
MEILLEUR CONFORT DE TRAVAIL
• Cabine entièrement redessinée pour une nouvelle norme en matière de visibilité,
de confort et de productivité.
• Le nouvel emplacement du siège du conducteur facilite l'utilisation et
le confort de ce dernier.
• L'amélioration de la visibilité permet d'obtenir des vues élargies du
lieu de travail et de ses environs.
• La nouvelle cabine permet d'accéder à la connectivité et de réduire l'encombrement en offrant davantage d'espaces
de rangement.
• Appréciez les changements de vitesse faciles et de qualité automobile grâce aux nouvelles
commandes de la transmission.
• Commande de température de la cabine automatique.
• Siège de luxe Cat de nouvelle génération pour un meilleur confort du conducteur.
UNE TECHNOLOGIE QUI VOUS AIDE À EFFECTUER VOTRE TRAVAIL
• Les systèmes intégrés vous permettent de prendre en temps voulu
des décisions fondées sur des faits afin d'optimiser l'efficacité, d'améliorer la productivité et
de réduire les coûts.
• Obtenez des informations précieuses sur les performances de votre machine en
surveillant et en collectant en permanence les données vitales de la machine via
l'affichage Advisor avec le système de gestion des informations vitales (VIMS™) du logiciel.
En vigueur à la fois pour la norme EPA Tier 4 Final/EUStage
V et équivalent à la norme EPA Tier 2.
• Le système de gestion de la production des camions (TPMS) assure
le pesage précis des matériaux, stocke 2 400 cycles de charge utile, établit
des rapports sur les poids, les durées des cycles de transport
et les distances avec horodatage .
• Les indicateurs externes de charge utile avertissent le chargeur lorsqu'il doit
s'arrêter, réduisant ainsi le risque de surcharge de la machine.
• Le système Product Link™ se connecte à chaque machine sans fil
, ce qui vous permet de surveiller l'emplacement, les heures, la consommation de carburant, la productivité,
le temps de ralenti et les codes de diagnostic.
• VisionLink
®
vous permet de vous connecter sans fil à votre équipement et
d'accéder aux informations essentielles dont vous avez besoin pour gérer
votre entreprise.
• Le Cat 775 est prééquipé de MineStar™ et comprend Cat Product
Link Elite et VIMS pour aider à optimiser la gestion des équipements, les capacités de surveillance à distance,
la disponibilité des machines et
la durée de vie des composants, tout en réduisant à la fois les coûts
de réparation et le risque de défaillance catastrophique.
• Le système de gestion des pneus tonne-kilomètre par heure/tonne-mile par heure (TKPH/TMPH) fonctionne
avec le système TPMS pour améliorer la durée de vie des pneus.
COÛTS D'ENTRETIEN ET AUTRES COÛTS RÉDUITS
• Points d'entretien groupés.
• Contrôle des particules avec deux catalyseurs d'oxydation diesel
montés sur le moteur. Tier4
• La technologie du système de réduction des NOx (NRS) remplace une partie de
l'air d'admission par des gaz d'échappement afin de contrôler les températures de combustion et
la production de NOx. (Tier 4)
• Intercompatibilité des pièces avec les autres équipements Cat.
• Solutionnez les problèmes avant la panne grâce aux notifications VIMS.
• Le décrochage du convertisseur de couple (décrochage automatique) permet
d'obtenir des températures de fonctionnement rapides. Cela permet d'améliorer la durée de vie des composants du système et de réduire
les pertes de performance pendant le fonctionnement à froid.
• Toutes les lampes LED ont une durée de vie plus longue, un éclairage plus lumineux, consomment moins d'énergie
et sont plus résistantes aux vibrations et aux dégâts des eaux.
POLYVALENCE DE L'APPLICATION
• Choisissez la bonne option de benne - double pente, plancher plat ou carrière -
en fonction de vos besoins en termes de matériaux et de chantier.
• Pour les profils de transport comprenant des pentes raides, une benne
à double déclive est disponible en option, offrant une excellente rétention des matériaux.
• Le fond plat du corps X est parfait pour doser les matériaux, en particulier lors
de l'alimentation du concasseur.
• Protégez la durée de vie de la carrosserie de votre camion dans les applications
de roches dures à fort impact grâce au revêtement en caoutchouc en option, disponible pour les carrosseries à double pente et
les carrosseries X.
• Des ridelles sont disponibles en option pour les bennes à plancher plat, à double déclive et
pour tombereaux de carrière. Applicable aux modèles Tier 4 et Tier 2.
DURABILITÉ
  • Le Moteur C27 Cat® est conforme aux normes sur les émissions Tier 4 Final de l’EPA pour les États-Unis et Stage V pour l’UE.
  • Le 775 émet jusqu'à 9 % de CO2 en moins que le modèle précédent 775F*.
  • Les moteurs diesel Cat doivent utiliser du diesel ULSD (Ultra Low Sulfur Diesel, diesel à très faible teneur en soufre contenant 15 ppm de soufre ou moins) ou du diesel ULSD mélangé aux carburants à faible intensité en carbone suivants, jusqu'au : biodiesel FAME (fatty acid methyl ester, ester méthylique d'acide gras) 20 %** ou diesel 100 % renouvelable, les carburants HVO (hydrogenated vegetable oil, huile végétale hydrogénée) et GTL (gas – to – liquid, gaz liquéfié). Référez – vous aux directives pour une application réussie. Veuillez contacter votre concessionnaire Cat ou référez-vous à la publication spéciale SEBU6250 Caterpillar Machine Fluids Recommendations (Recommandations relatives aux liquides des équipements Caterpillar).
  • Minuterie de coupure de ralenti du moteur permettant d'arrêter la machine après une période de ralenti prédéfinie afin d'économiser du carburant et réduire les temps d'inactivité superflus.
  • Les intervalles d'entretien prolongés réduisent non seulement les immobilisations, mais diminuent également la quantité de fluide et de filtres remplacés au cours de la durée de vie de la machine.
  • VisionLink® affiche les émissions de CO2 des ressources surveillées ; ces émissions sont calculées par type de carburant pour la consommation de carburant en fonctionnement chaque jour sur une plage de dates sélectionnée.
  • Ne gaspillez pas le carburant au ralenti. La surveillance du parc en ligne Cat VisionLink® vous permet de gérer les temps d'inactivité et de réduire la consommation de carburant et les émissions de gaz à effets de serre.
  • Tirez parti du programme Cat® Certified Rebuild remettez vos machines, systèmes et composants en fin de vie à l'état comme neuf. Un Cat Certified Rebuild restaure (et peut même améliorer) ses performances d'origine et les niveaux de productivité.
*Toutes les comparaisons sont effectuées par rapport au modèle 775F. La productivité, le carburant et les émissions de CO2 varient selon l'application. Calculs d'émissions de CO2 basés sur un cycle de fonctionnement de référence utilisant 2,2 US gal/h de carburant diesel n° 2 États – Unis. Applique la méthodologie IPCC2006 en utilisant les facteurs d'émission du centre d'émissions de l'EPA des États – Unis. Comprend le CO2 lié au DEF (Diesel Exhaust Fluid, liquide d'échappement diesel). Les mesures de carburant sont effectuées à 15 °C. Les améliorations de consommation de carburant moyennes estimées reposent sur des essais ou le cas échéant des données Product Link®. Les améliorations de productivité reposent sur des données d'essai.
** Les moteurs sans dispositif de post–traitement peuvent utiliser des mélanges supérieurs, jusqu'au biodiesel 100 %.
NOTA
L'équipement standard et les options peuvent varier. Pour de plus amples informations, veuillez consulter votre concessionnaire Cat.
GROUPE MOTOPROPULSEUR
Moteur diesel C27Cat conforme à la norme Tier4/Stage V:
-Filtre à air avec préfiltre (2)
-Refroidisseur d'admission air-air (ATAAC)
-Démarreur électrique
-Coupure de ralenti du moteur
-Aide au démarrage à l'éther
-Silencieux à l'échappement
- Radiateur NGMR
SYSTÈMES DE SUSPENSION
Suspension, avant et arrière
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Avertisseur de recul
PRODUITS TECHNOLOGIQUES
Modes Économie (standard et adaptative)
POSTE DE CONDUITE
Affichage Advisor:
-Indicateur de colmatage de filtre à air
-Surveillance du niveau de liquide
-Surveillance du niveau de carburant
- Plusieurs langues d'affichage (selon le marché)
PROTECTIONS
Ligne d'arbre
LIQUIDES
Antigel
AUTRES ÉQUIPEMENTS STANDARD
Indicateur de benne abaissée

 
Loading animation

Pour en savoir plus

Pour obtenir plus d’information ou pour demander une soumission, veuillez remplir le formulaire ci-dessous.


Appelez-nous dès aujourd’hui pour plus d’informations sur nos équipements:



Localisez votre succursale

Tous droits réservés, Toromont Industries Ltée 2023©.
Droits d’auteur   Politique de confidentialité   Politiques   Accessibilité   Code de conduite des fournisseurs